Dan Chouinard presents Pop Transatlantic

Sunday’s dreary weather didn’t stop fans of local musician Dan Chouinard from attending AF’s Pop Transatlantic concert. An enthusiastic crowd gathered in the Grande Salle to participate in the multi-lingual singalong. Dan prepared a range of hits that would ring familiar with those native to the US and our friends across the Atlantic.

Not only was it a practice in pronunciation, but in the art of translation as well. Dan created an easygoing environment for discussion of the nuances in lyrics between the three languages. He would often have us sing a verse, stop, analyze the lines, and sing it again. Understanding the words impacted the tone during the second sing-through. We quickly realized that Americanized lyrics ended considerably more upbeat than their foreign counterparts. See Blue Moon. Examining the songs through translation offered insight that would otherwise be missed. For instance, I never realized the extent of hilarity in ¨How much is that doggy in the window?¨ It is quite telling of cultural differences.

Dan’s passion was clearly reflected in the crowd, making for a fun dialogue as opposed to a formal lecture. Excitement for another concert grows! Surely a delightful way to spend a rainy afternoon. Hopefully this will be the first in many collaborations between AF, the ICC and Dan Chouinard!

The full setlist:

  • Darling je vous aime beaucoup
  • Mona Lisa
  • Je t’appartiens/Let it be me
  • La vie en rose
  • Doggy in the window/Chien dans la vitrine
  • Nel blu dipinto di blu (Volare)
  • Blue Moon/Luna Malinconica
  • Non Dimentica (Che t’ho voluto tanto bene)
  • Que reste-t-il/I wish you love
  • Whistle while you work/Provate a fischiettar/Sifflez en travaillant
  • O Sole mio/There’s no tomorrow/It’s now or never
  • Plaisir d’amour/Can’t help falling in loveImageImageImageImage

La Nocturne

Image

Don’t be a stranger! Join the Alliance Française Mpls/St Paul at our free open house Thursday, November 21 at 5pm for an evening of French language and culture.

Get to know the staff, members and teachers, then immerse yourself in a sample class. Later, mingle over hors d’oeuvres and a glass of wine before sharing your favorite existentialist quote during our one minute open mic. Even learn a thing or two about the famous French author Albert Camus, as we continue our month long celebration of the centennial of his birth with a look-a-like contest at the event. End the night with a tour of our historic building by candlelight, catacombs and all.

Sneak Peak (3): Bastille Day 2013!

tumblr_lkelmeCLMg1qze1qro1_500Keep the party going with the Alliance Française’s Jeunes Cadres Dynamiques! The Young Professionals Group will be continuing the Bastille Day festivities with DJ Jonathan Ackerman! Best of all: there’s no need to go anywhere since it’s right at Sofitel!

Preview Ackerman’s music and be sure to check out his site!

– Sylvia Springer, Blog Responsable

Cannes in MSP: Les Films d’Été

Didn’t make it to Cannes for the 66th film festival last month? Vous inquietez pas! We have free monthly movies here chez nous!

This month’s CinéClub featured 2010’s Pièce Montée. Join us July 19 for 38 Témoins (2012) and August 23 for Memory Lane (2012).

Affiche-38-Temoins-320x427 Memory Lane

Interested in learning more about the Cannes Film Festival? Check out the following links.

Cannes 2013 Winners: http://www.festival-cannes.fr/en/theDailyArticle/60411.html

History of the Cannes Film Festival: http://en.wikipedia.org/wiki/Cannes_Film_Festival

Best/Worst 2013 Cannes Films: http://www.vulture.com/2013/05/best-and-worst-of-the-2013-cannes-film-festival.html

All Films Featured at the 2013 Festival: http://www.festival-cannes.fr/en/archives/2013/allSelections.html

– Sylvia Springer, Blog Responsable

2013 Summer Workshops and Kids Camps

Individual Afternoon Workshops:

Looking to brush up on your language skills? Check out our Pronunciation 1 workshop or Temps du passé workshop. You’ll increase your knowledge of those tricky French phonetics and review all past tenses (passé recent, passé composé, and l’imparfait).

Our summer cultural workshops feature the 100th anniversary of the Tour de France, Le Bon Pain – or Great Bread France is known for, as well as les Bandes Dessinées. As the Tour de France turns 100, come look at how the Tour has changed over the past century. In our Bon Pain atelier, you’ll discover the role bread plays in French culture and the politics surrounding its production with the opportunity to taste some of the finest French breads our local Twin Cities bakeries have to offer. If you’re looking for something on the more whimsical side, spend an afternoon discovering Francophone comics then make sure to stop by and use your newfound knowledge at the MCAD artists in residence project “Pierre Feuille Ciseaux” right next door to us at Aria.

Pronunciation Part 1 – Saturday, June 29 1-4 pm
Les 100 ans du Tour de France – Saturday, July 13 1-4 pm
Les temps du passé – Saturday, August 3 1-4 pm
Le Bon Pain – Saturday, August 10 1-4 pm
Bandes Dessinées – Saturday, August 17 1-4 pm

Camps for Kids:

We have camps throughout the summer for preschool through high school each with an individualized theme chosen based on class composition. Past themes have ranged from music to the visual arts to cultural topics. Children learn through engaging activities designed by our fabulous instructors. There will also be an Atelier de théâtre with playwright and actor, Mohammed Yabdri for experienced French students.

Additional Questions? Contact us at bonjour@afmsp.org. For inquiries regarding class enrollment contact education@afmsp.org.